Aller au contenu
Socros

Traduction/Correction : Indiquez les erreurs

Messages recommandés

Le 19/11/2017 à 16:43, LARS a dit :

image.thumb.png.c760500d57d8b35a7909ea5699244bf2.png

On peut éventuellement prétexter un ancêtre du char d'assaut

 

 

J'en ai corrigé deux d'un coup :

 tofongchis_musketeerDESCR:0 "Après des réticences initiales, le mousquet commença à être adopté vers la fin du XVIe s. L'avantage des armes à feu était alors devenu indéniable, aussi les forces d'infanteries musulmanes les adoptèrent-elles peu à peu."
 topchis_artilleryDESCR:0 "Une unité de cavalerie musulmane équipée de mousquets à mèche."

 

Ça c'est pareil, si un jour j'ai le temps faudrait que je fasse le tour des unités qui n'ont pas été retraduites...

Modifié par Elfryc

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites
Le 19/11/2017 à 16:09, Dominique83 a dit :

Non, il n'apparaît pas, c'est pour ça que je l'ai signalé.

 

Bon, je viens de revérifier, aussi bien pour les décisions des ordres que des vassaux.

Par contre, en m'appuyant sur ce que tu avais proposé pour les réformes du SERG, je pense que j'ai une proposition à faire à Stockholm pour la correction qui permettrait de ne pas toucher d'un poil à l'anglais tout en insérant le nom dans les infobulles pour les langues où ça posera problème.

Va falloir que j'en parle avec les collèges, savoir s'ils ont le même genre de problème, et poster la suggestion. Je garde ça en tête en tout cas.

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites
Le 17/11/2017 à 19:30, Dominique83 a dit :

Merci pour cette nouvelle version

une suggestion

"petites communautés au sein de la société" évite le doublon

Guildes.jpg.680cc2475a2deddef51dbcd89f749322.jpg

 

J'ai failli rater celui-là, mais c'est fait.

En regardant l'anglais, y'a bien "communities inside community", donc j'ai voulu garder la même figure de style tout en évitant la lourdeur :

 

 muslim_piety.12.d:1 "Les guildes et fraternités sont un élément très ancien de la vie publique [Root.GetAuEnNP] [Root.GetName]. Elles forment d'une certaine façon des communautés réduites au sein d'une communauté plus large, avec des règles, des coutumes et même des lois qui leur sont propres. Il est aussi très commun, pour ces associations, de céder à des traditions mystiques, au soufisme, et même à des lectures hétérodoxes de la sharî'â – ce qui rend parfois difficile la pénétration des lois des oulémas au sein des populations des villes.\n\nUn artisan de la province de [fraternity_province.GetName] a contacté l'administration pour la prévenir qu'un membre d'une guilde locale dispose d'une influence exagérée sur les affaires locales : quiconque souhaite ouvrir une boutique d'artisan dans la ville doit désormais recevoir l'accord de cet homme, avant de lui prêter un serment d'allégeance."

 

Je sais pas si ça fait bien, on verra à l'usage :D

 

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

@Dominique83

Je vais regarder aux deux problèmes aujourd'hui ou demain. Le premier devrait être résolu avec le patch dans toutes les langues (ça avait été oublié au moment de la sortie du DLC). Le deuxième je vais relancer le jeu pour voir. Mais effectivement, il y a un truc bizarre, et le problème est peut-être identique en anglais.

 

Sinon, je prévois de poster une mise à jour de la Pléiade/la Pléiade+ d'ici quelques jours. Pour l'instant je suis un peu sur les rotules après la masse de boulot abattue ces dernières semaines, mais mon objectif est clairement que les trois jeux EU4/Stellaris/HoI4 aient des mods à jours pour les vacances de Noël -- donc au plus tard la semaine prochaine serait bien.

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites
Le 15/12/2017 à 14:05, Elfryc a dit :

 

Sinon, je prévois de poster une mise à jour de la Pléiade/la Pléiade+ d'ici quelques jours. Pour l'instant je suis un peu sur les rotules après la masse de boulot abattue ces dernières semaines, mais mon objectif est clairement que les trois jeux EU4/Stellaris/HoI4 aient des mods à jours pour les vacances de Noël -- donc au plus tard la semaine prochaine serait bien.

@Elfryc

Ton absence m'inquiète, j'espère qu'il ne t'es rien arrivé de fâcheux...

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites
Il y a 21 heures, Dominique83 a dit :

@Elfryc

Ton absence m'inquiète, j'espère qu'il ne t'es rien arrivé de fâcheux...

 

Plutôt du "faché" que du "fâcheux", si tu vas voir sur l'enfilade de Stellaris.

Mais c'est surtout que j'ai bossé comme un fou sur HoI4, pour améliorer le maximum de choses avant la sortie. Donc ça a été boulot, boulot, boulot et re-boulot. Et franchement, vivement que les extension sortent que je prenne un peu de repos.

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites
Il y a 2 heures, Elfryc a dit :

 

Plutôt du "faché" que du "fâcheux", si tu vas voir sur l'enfilade de Stellaris.

Mais c'est surtout que j'ai bossé comme un fou sur HoI4, pour améliorer le maximum de choses avant la sortie. Donc ça a été boulot, boulot, boulot et re-boulot. Et franchement, vivement que les extension sortent que je prenne un peu de repos.

Content que tu sois là, désolé que tu sois fâché à cause de Stellaris, je ne suis pas un fan de science-fiction je n'ai pas ce jeu et je ne visitais pas ce forum.

Où en es-tu de la Pléiade/la Pléiade+ ? je les joue en 1.23 avec les Ottomans, et je pense que pour ma prochaine partie je choisirai le Japon avec l'update 1.24 mais cela m'embêterai de me privé de ta traduction. Tu fais un super boulot et je souhaite que tu arrives a convaincre Stockholm de l'importance pour les joueurs français d'une localisation de qualité.

En attendant, bon courage...

en passant, dans messages, j'ai changé "arrivé sans encombres" par "arrivé sans encombre;)

Modifié par Dominique83

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Avant le nouveau patch, j'en profite pour vider mon dossier de coquilles de traduction.

 

Tout d'abord avec la France :

"Compte tenu du grand talent qu'elle faisait preuve"

"dont elle faisait preuve" me semblerait préférable.

Révélation

20180218214510_1.thumb.jpg.c3cae2efa6840e7fe22ccf546fcbbc80.jpg

 

Avec le Najd

 

Cet événement me laisse dubitatif. pourquoi "seuls les traitres n'ont rien à craindre". C'est plutôt le contraire, non?

Révélation

20180316222433_1.thumb.jpg.49f78122bfc51ada2b1fa8b4563a3677.jpg

 

"PLEASE DON'T CHANGE"

Révélation

20180217180747_1.thumb.jpg.18c3727c77091fdefdb4e7ccf9758f58.jpg

 

"Le 1er mai 9". Problème d'affichage de la date

Révélation

20180203002237_1.thumb.jpg.8efbba7e773cde18b19fe28a1f810461.jpg

 

"Les provinces machrékiennes gagnent 3 en agitation" 

"perdent", plutôt, non?

Révélation

20180202220529_1.thumb.jpg.a766df94d7208df9b5bc8fe24566a7dd.jpg

 

"les taxes que nous l'autorisons"

"et qu'il a décidé"

Révélation

20180121221831_1.thumb.jpg.21d75161a34bb1c407afa2f5b0a66bb0.jpg

 

"lève stratiotes unités de cosaques"

Je suppose que la variable numérique a été intervertie avec la variable indiquant le type d'unité.

Révélation

20180109231624_1.thumb.jpg.7c6bc58208e7a48066864deff9550e9f.jpg

 

 

"catholicisme 5%%"

Un % en doublon

Révélation

20180109215845_1.thumb.jpg.7d08417d6760dfcfc096e12de8409280.jpg

 

 

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Hello, pas vraiment une erreur de Trad mais quand je "gagne" 3 d'agitation sur une province ça ne devrait pas être en vert, ou alors je perd 3 d'agitation mais sa ne me semble pas logique dans le cas présent

 

 

Edit : En fait si c'est logique il devrait être écrit perdent 3 d'agitation

erreur .png

Modifié par Atipik

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Créer un compte ou se connecter pour commenter

Vous devez être membre afin de pouvoir déposer un commentaire

Créer un compte

Créez un compte sur notre communauté. C’est facile !

Créer un nouveau compte

Se connecter

Vous avez déjà un compte ? Connectez-vous ici.

Connectez-vous maintenant


  • En ligne récemment   0 membre est en ligne

    Aucun utilisateur enregistré regarde cette page.

×