Aller au contenu
Socros

Traduction/Correction

Messages recommandés

Avec le sortie demain de Distant Stars, je sors une nouvelle version du Jules Verne (traduction améliorée) et du Jean-Luc Picard (noms d'empires, de partis, de perso, etc.). Pour la première fois depuis très, très longtemps (2016 ?) j'ai eu le temps de tester sur une partie un peu longue, sans trouver de soucis majeurs.

 

Donc, au programme :

  • dès demain (après-midi ou soirée), je poste les versions ici pour tester ;
  • en gros fin de semaine ou durant le week-end, je poste sur le Steam Workshop si c'est bien confirmé qu'il n'y a pas de souci particulier (crash, etc.).

Je pense que ça devrait laisser le temps à @Mouchi et tous ceux qui seraient intéressés de regarder si ça marche. L'objectif est que vous puissiez lancer votre première partie sérieuse avec les mods, donc j'espère pouvoir poster très rapidement (d'autant que normalement il n'y aura pas trop de différences entre la version bêta et la version publique). Évidemment, pour tout ça on considère que je n'ai pas un boulot massif et urgent à faire pour avant-hier. Mais ça devrait le faire :)

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites
Il y a 9 heures, Elfryc a dit :

Je pense que ça devrait laisser le temps à @Mouchi et tous ceux qui seraient intéressés de regarder si ça marche.

Par contre @Mouchi n'a pas Stellaris ;) 

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Alors, toutes mes excuses à @Mouchi ^_^

 

Bon, je viens de tester, apparemment tout fonctionne. Les rapports d'erreur sont impressionnants de longueur, mais après vérification j'ai l'impression que rien ne viens des mods. Donc ça sentirait le patch d'ici 2 ou 3 jours...

 

Je mets donc ici le Jules Verne et le Jean-Luc Picard, version 2.1. Je n'ai pas le DLC (ni un certain nombre d'autres plus anciens, donc il peut toujours y avoir des problèmes). Quel que soit le cas, n'hésitez pas à me poster des copies d'écran, puisque je pense qu'il y a sans doute encore des soucis d'interface, pas mal de textes repris qui mériteraient un bon coup de correcteur d'orthographe, etc.

 

Dès qu'une personne ou deux auront validé, je posterai sur le Steam Workshop -- sinon à défaut vers le week-end.

 

Et, comme d'habitude, n'oubliez pas de virer les anciens mods Verne et Picard pur être sûrs d'avoir une installation propre.

 

Encore comme d'hab' :

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Hello Pardon, bonjour bonsoir (je ne veut froisser personne) 

 

Je viens d'acheter stellaris (promo steam toussa) et après installation des fichiers dans un dossier Mod que j'ai du creer les Mods (Jules Verne et Jean Luc) apparaissent dans l'onglet Mod du Launcher et sont sélectionnable mais en jeu tout est en Anglais que je coche l'un , l'autre ou les deux Mods. 

 

Je dois faire quelque chose de travers mais je sais pas quoi... 

 

Une idée? 

 

PS : Merci pour le boulot de trad! 

 

 

OK je suis un gros débile en fait il y a une trad intégrer au jeu... 

Modifié par Atipik

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites
Il y a 5 heures, Atipik a dit :

Hello Pardon, bonjour bonsoir (je ne veut froisser personne) 

 

Je viens d'acheter stellaris (promo steam toussa) et après installation des fichiers dans un dossier Mod que j'ai du creer les Mods (Jules Verne et Jean Luc) apparaissent dans l'onglet Mod du Launcher et sont sélectionnable mais en jeu tout est en Anglais que je coche l'un , l'autre ou les deux Mods. 

 

Je dois faire quelque chose de travers mais je sais pas quoi... 

 

Une idée? 

 

PS : Merci pour le boulot de trad! 

 

 

OK je suis un gros débile en fait il y a une trad intégrer au jeu... 

 

Bonjour / Bonsoir aussi :)

 

J'avais vu ton message sur mes mails mais je pouvais pas répondre, donc ça m'a laissé le temps de penser un peu à ce que j'avais à dire. Ce qui n'est pas plus mal...

 

Comme tu l'as pris sur Steam, je suppose que tu as vu le drapeau anglo-américain en bas du lanceur (je ne sais plus bien comment c'est avec la plateforme Paradox, mais ça doit ressembler aussi je pense). Et comme tu dis qu'il y a une trad intégrée, c'est que c'est bon.

 

Par contre, ce qu'il faut savoir, c'est que Stellaris est un peu beaucoup particulier pour ce qui concerne la trad. En gros, c'est un mélange de traductions qui étaient minables à la sortie originale du jeu (même si j'ai bossé autant que possible avant la sortie, en quelques jours, donc dans l'urgence) et de traductions plus à jour. Mais le moins qu'on puisse dire, c'est que l'équipe n'est pas fan du tout de traduction. La meilleure preuve en est que dans la trad officielle tous les noms des empires, des personnages, etc. est -- ou plutôt n'est pas, pour parler clair. Ce qui veut dire, en gros, que ça me saoule un peu de m'échigner à améliorer un jeu alors que l'équipe s'en moque, d'où des efforts moindres que pour EU4 ou HoI4.

Pour avoir la « meilleure » traduction, ou en tout cas la plus actuelle (malgré tous les soucis techniques) il faut donc passer par un mod. Au moins, ça me permet de gagner beaucoup de temps, en évitant par exemple la phase « Antidote » que j'utilise systématiquement avant de renvoyer des fichiers qui sont intégrés dans la vanille. Mais les textes de Stellaris ont pris beaucoup, beaucoup d'ampleur, et juste pour prendre un exemple la dernière fois que j'ai voulu tout faire j'ai mis une journée à faire trois fichiers d'événements. Autant le dire directement donc : même la trad actuelle n'est que temporaire, en attendant de meilleures conditions.

 

Bref, pour faire simple : l'équivalent de la Pléiade/la Pléiade+ d'EU4, c'est donc :

+ Jules Verne : en gros, pour la traduction des textes et quelques soucis d'interface ;

+ Jean-Luc Picard pour ce qui est plus lourd et interdit l'Ironman : noms des empires, etc.

Pour les choper (encore pendant quelques jours), tu regardes ma signature, mais c'est en partie dépassé malheureusement (2.1.0 au lieu de 2.1.1 de mémoire). Puis tu postes et tu dézippes là :

Mes Documents/Paradox Interactive/Stellaris/mods

Normalement, ça devrait te dire que c'est la mauvaise version, etc. mais ça devrait marcher quand même.

 

Sinon, je suis en train depuis quelques jours de tester ma traduction version 2.1.1 (donc la version actuelle). J'ai un idée un peu précise de la sortie du prochain patch, donc je sais que ça vaut le coup de m'y coller. J'espère qu'un des problèmes qui persiste sera résolu rapidement, et que cette semaine ou au plus tard la semaine prochaine je pourrais poster la 2.1.1, ici et sur le Steam Workshop. Après, par contre, je serais sans doute bien occupé, et je compte bosser un peu sur la trad d'HoI4, et j'ai encore des tests à faire sur EU4: Dharma, donc il faudra attendre un peu.

 

Bon, c'était encore long. Mais hésite pas (toi ou d'autres d'ailleurs) à poser des questions ou faire des remontées.

 

 

 

Tiens d'ailleurs, en parlant de remontées : il y a certaines infobulles que je trouve beaucoup, beaucoup trop longues. Par exemple, quand on choisi une tradition, un civisme ou un régime politique, avoir

Tous les sanctuaires organiques sont améliorés en paradis organiques. En outre, le bonheur des pops de tous les biotrophées est accru de 10%.

me paraît de plus en plus désagréable, parce que ça fait une tartine à lire avant de faire chaque choix qui est insupportable à la longue.

Je voudrais changer pour quelque chose de plus direct, dans le style :

Amélioration de tous les sanctuaires organiques en paradis organiques.

Bonheur de toutes les pops de biotrophées : +10%.

Ça veut dire plancher un peu là-dessus (quand je sais que j'aurais assez de temps pour mener ça à son terme d'un bout à l'autre) ; pour vous, tester avec le mod, puis renvoyer à Stockholm (après ce sempiternel Antidote, évidemment).

Ça vous paraît utile ou pas ?

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites
Le ‎22‎/‎06‎/‎2018 à 22:13, Elfryc a dit :

Ça vous paraît utile ou pas ?

En terme de confort de jeu, cela me paraît un vrai plus.

Merci de continuer à peaufiner la traduction malgré l'usine-à-gaz Paradox. :amour:

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Aujourd'hui est un jour un peu particulier : après avoir passé mon été à bosser comme un fou, je commence aujourd'hui à bosser sur la nouvelle extension de Stellaris. Comme ils ont l'air un peu calmés sur les patchs et hotfixes, j'en ai profité pour faire une nouvelle version des deux mods Jules Verne et Jean-Luc Picard. J'ai aussi retenté de poster sur le Steam Workshop, et là... miracle ! Juste besoin d'appuyer sur un bouton pou que ça fonctionne i:Di

(c'en est presque déstabilisant, pour tout dire. Comme s'il y avait anguille sous roche...)

 

Donc, voilà les différentes versions :

+ le Steam Workshop : ICI pour le Jean-Luc Picard (traduction des noms de empires, etc.), et pour le Jules Verne (traduction bête et méchante des fichiers de texte, compatible IronMan).

 

Pour avoir les fichiers plus directement et éviter de passer par des manipulations insensées, si vous voulez utiliser les fichiers dans vos propres mods ou améliorer des points pour vous-mêmes :

+ sur MediaFire c'est ;

+ et ici c'est ici : Stellaris FR - 2_1_3 46f6.zip

(merci @Socros!)

 

La seule véritable nouveauté, c'est la simplification des infobulles pour les traditions. J'ai dû garder quelque part les anciennes infobulles, donc n'hésitez pas à me dire ce que vous en pensez et si c'est plus lisible comme ça.

Pour le reste, c'est surtout des événements améliorés, ou rien de bien notable : j'améliore quand je vois un titre qui coule pas, ou une interface qui a un problème, etc.

 

EDIT : mauvaise version, c'est corrigé :yeuxroulants:

 

Modifié par Elfryc

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Créer un compte ou se connecter pour commenter

Vous devez être membre afin de pouvoir déposer un commentaire

Créer un compte

Créez un compte sur notre communauté. C’est facile !

Créer un nouveau compte

Se connecter

Vous avez déjà un compte ? Connectez-vous ici.

Connectez-vous maintenant

  • En ligne récemment   0 membre est en ligne

    Aucun utilisateur enregistré regarde cette page.

×