Jump to content
Elfryc

Traduction améliorée : Jean de Lattre de Tassigny

Recommended Posts

97ème remontée

 

Cella là juste pour te confirmer que tu avais raison, Paradox a eu la mauvaise idée d'utiliser la même phrase pour deux actions se rapprochant mais sans avoir le même sens...

Je ne voie pas comment c'est rattrapable actuellement.

 

20050905163823735716787571.gif

Share this post


Link to post
Share on other sites
il y a 20 minutes, Bibrax a dit :

96ème remontée

 

Des textes à reprendre. Par exemple "et été" au lieu de "a été", "Accorder l'indépendance" que j'avais en tête mais dont je n'ai pas encore trouvé en phrase plus courte, et enfin "Sauver la IInde République" à voir si un espace ne serait pas possible sans sortir du cadre du focus.

Le "Accueil de 7 divisions en" c'est  "Accueil de 7 divisions de"

 

20050905163823735716787572.gif

 

Pour "Accorder l'indépendance" et "Rétrocession d'un territoire", j'ai fait simple :

 RELEASE_NATION_TITLE:0 "Indépendance"
 RETURN_TERRITORY_TITLE:0 "Rétrocession"
Visiblement, du peu qu'on peut voir dans le fichier .exe c'est le deux seuls boutons possibles, donc le problème est réglé.

 

Pour les armées en cours de transfert, j'ai modifié quatre lignes d'un coup :

 alert_volunteer_send_transfer_delayed:0 "Envoi de $COUNT|H$ divisions en $TARGET|H$\n(arrivée prévue le $DATE$).\n"
 alert_volunteer_send_transfer_return_delayed:0 "Retour de $COUNT|H$ divisions en $TARGET|H$\n(arrivée prévue à $DATE$).\n"
 alert_volunteer_return_transfer_delayed:0 "Retour de $COUNT|H$ divisions en $TARGET|H$\n(arrivée prévue à $DATE$).\n"
 alert_volunteer_recieving_transfer_delayed:0 "Accueil de $COUNT|H$ divisions de $SENDER|H$\n(arrivée prévue à $DATE$).\n"

 

Pour les alliés anarchistes :

 SPR_anarchist_uprising_mission_desc:0 "Nos « alliés » anarchistes continuent de n'avoir en tête que leurs seules idées d'indépendance et d'autonomie. Plus nous tentons d'organiser les régions qu'ils tiennent pour qu'elles participent à l'effort de guerre, plus ils attisent la colère de la population contre le gouvernement républicain légitime.\n   Au cas où la situation se dégraderait encore, nous allons devoir nous tenir à prêts à faire face à un véritable soulèvement anarchiste."
 

Pour l'armée démantelée, c'est bien français. Je pourrais répéter l'auxiliaire "avoir" mais ça n'aurait pas grand intérêt.

 

Pour le "Sauver la IInde République", de mémoire j'avais voulu mettre "Seconde République" avant de m'apercevoir que ça manquait de place. Je ne vois pas trop où tu voudrais mettre un espace, mais je suppose que tu trouves que le "IInde" fait moche. C'est mon cas, en tout cas.

À y réfléchir, je crois que "Sauver la République" serait suffisant et moins laid que le "IInde", donc je vais mettre ça.

 

Je viens de retravailler le texte de la décision qui est trop long et passe sous les icônes. Je vais donc lancer à partir de ma version bêta, plus simple pour travailler.

 

 

Ce que je vais faire maintenant c'est que je vais vérifier si tout passe bien, à partir de la version bêta qui est plus simple pour travailler que la version publique. J'ai déjà posté les nouvelles versions des trois mods (Tassigny + Cousteau + Baker), mais quand tout sera prêt je reposterai directement la nouvelle version du Tassigny, où se trouveront les localisations améliorées. Donc tu peux continuer ta partie tranquillement en attendant que ça arrive. Quand tu relancera la prochaine fois, normallement tu verras les changements :)

 

P.S. : en prenant les USA pour le mini test, j'ai noté aussi que beaucoup de boutons d'options diplomatiques dépassaient. Autant y regarder tout de suite, en faisant le tour si besoin avec les pays majeurs pour en voir le maximum. Si tu en trouvais encore un qui dépassait (puisqu'ils sont évolutifs au cours de la partie, mais que je n'y ai pas accès sans réellement jouer), n'hésite pas à rapporter.

 

 

Share this post


Link to post
Share on other sites

Salut tout le monde ! Désolé si je reprends des choses déjà signalées, voire corrigées dans les mods : pour l'instant, je joue sans, déjà parce que j'ai pas eu le réflexe de les ajouter, et ensuite parce que je chasse les succès donc adieu Cousteau. :D Bref, en jouant sans mods, j'ai croisé quelques événements plus ou moins rares avec des erreurs parfois bizarres. Par exemple l'annexion de la Lituanie qui permet à l'URSS de sortir... les Lettons du capitalisme ("font ##### ces pays baltes, on les confond tous ! Pas pour rien qu'on les annexe !").

 

Plus bizarre, croisé tout juste dans une partie Mandchoue tranquille où je reformais mon empire de Chine. Courant 1945, Pétain a demandé à l'Allemagne de pouvoir reprendre le contrôle de la zone occupée, et, surprise, l'Allemagne a accepté. Sauf que l'événement me dit que c'est... "La France libre" qui récupère Paris et rejoint ainsi l'Axe. Alors que bon, à ce moment, la France libre dans ma partie, elle était cantonnée à un bout de la Libye et Madagascar, et se battait contre les Alliés. Bref, un événement qu'il faut peut-être revoir : vu qu'il est rare, j'ai préféré le signaler.

 

Dernier petit signalement, un événement portugais avec une formulation que je trouve malheureuse : "suivi régulièrement par quelques autres", je trouve ça bizarre, je ne comprends pas le sens.

 

Pour le reste, n'ayant pas encore testé le mod, je passe sur les nombreuses erreurs de pronoms et articles qui touchent beaucoup les événements liés aux agents, et plus marginalement tout un tas de textes liés aux pays dont l'article disparait mystérieusement. C'est le cas, je crois, dans l'événement sur Vichy que j'ai remonté...

 

Espérons que Paradox prendra ça en considération un jour. En attendant, j'ai récemment à nouveau fait part de ma colère concernant la traduction d'Imperator en faisant quelques remontées, et un autre au moins a suivi, au point qu'ils se sont sentis de répondre qu'ils allaient étudier la question. Quant à savoir ce qu'ils feront vraiment...

Lettons de Lituanie.jpg

suivi régulièrement.png

Vichyctorieux.png

Share this post


Link to post
Share on other sites

Je viens de sortir la nouvelle version, mais j'avais raté tes remontées. Je les corrige toute de suite et je republie aussitôt un nouveau Tassigny.

 

Le travail sur le prochain DLC est lancé, donc j'évite de faire des changements trop lourds. Les corrections sont donc mineures. Je n'oublie pas pour autant que je dois relire l'arbre républicain espagnol, et essayer d'améliorer la situation de la France -- même si je dois avouer que les critiques que je lis sur le forum Paradox sont intéressantes, puisque ça montre que les joueurs, anglophones ou francophones, ne sont pas satisfaits de la façon dont la France a été bâclée.  

 

Je me permet de réorganiser le contenu de ton message, histoire de remettre ensemble les remontées et les textes -- ça sera plus facile pour suivre.

 

 

Citation

Salut tout le monde ! Désolé si je reprends des choses déjà signalées, voire corrigées dans les mods : pour l'instant, je joue sans, déjà parce que j'ai pas eu le réflexe de les ajouter, et ensuite parce que je chasse les succès donc adieu Cousteau. :D Bref, en jouant sans mods, j'ai croisé quelques événements plus ou moins rares avec des erreurs parfois bizarres. Par exemple l'annexion de la Lituanie qui permet à l'URSS de sortir... les Lettons du capitalisme ("font ##### ces pays baltes, on les confond tous ! Pas pour rien qu'on les annexe !").

 

Lettons de Lituanie.jpg

 

Si tu reprends des choses anciennes, pas de problème. Je suis parfois un peu tête en l'air, mais c'est à moi de faire le tri de toute façon. Vaut mieux trop de remontées que pas assez.

Pour la Lituanie : je viens de corriger. Une bête erreur, où j'ai confondu [LIT. et [LAT. -_-

 

 

Citation

 

Plus bizarre, croisé tout juste dans une partie Mandchoue tranquille où je reformais mon empire de Chine. Courant 1945, Pétain a demandé à l'Allemagne de pouvoir reprendre le contrôle de la zone occupée, et, surprise, l'Allemagne a accepté. Sauf que l'événement me dit que c'est... "La France libre" qui récupère Paris et rejoint ainsi l'Axe. Alors que bon, à ce moment, la France libre dans ma partie, elle était cantonnée à un bout de la Libye et Madagascar, et se battait contre les Alliés. Bref, un événement qu'il faut peut-être revoir : vu qu'il est rare, j'ai préféré le signaler.

 

Malheureusement, ça fait partie des choses que je n'aime pas du tout pour ce qui concerne la France. Ils ont introduit un nouveau système qui permet de faire un copié-collé d'un pays. L'Espagne fonctionne comme ça depuis La Résistance, ce qui permet de garder les mêmes partis, les mêmes avancées technologiques, les mêmes généraux, les mêmes concepteurs de matériel, etc.

Pour éviter que les généraux soient en double, le développeur a aussi réparti les généraux par affinité : ceux qui ont des idées républicaines vont directement dans l'Espagne copiée-collée républicaine, et les généraux à tendance de droite vont dans l'Espagne copiée-collée nationaliste. C'est compliqué à gérer, mais si c'est bien foutu ça marche.

 

Pour la France, quand je disais qu'elle était bâclée, c'est que tu rapportes est un des éléments qui le prouvent -- et pour lesquels malheureusement je ne peux rien faire. Partout où dans le script il y a le tag FRA, ça veut dire soit "France" (avant la scission), soit "France Libre" (après la scission).

Si tu joue n'importe quel pays et qu'un événement te mentionne le tag FRA dans le script, aussitôt c'est la France Libre.

Et comme les généraux et conseillers ne sont pas répartis, ils se retrouvent identiques pour la France Libre et l'État français, et donc en double dès que les deux sont réunifiés.

Bref, bâclé.

 

 

Citation

Dernier petit signalement, un événement portugais avec une formulation que je trouve malheureuse : "suivi régulièrement par quelques autres", je trouve ça bizarre, je ne comprends pas le sens.

 

suivi régulièrement.png

 

Oui, c'est de ma faute. Je viens de m'apercevoir que cela fait partie de ces événements que je n'avais pas relu en jeu, et maintenant je comprends pourquoi : ils sont vraiment super difficiles à reproduire sans passer 3 heures à jouer, au jeu et avec la console.

Si tu vois d'autres erreurs comme ça, n'hésite pas à rapporter.

 

J'ai corrigé le texte comme ça :

 lar_portugal_navy_mutiny.3_extra.desc:0 "Les mutins étaient bien mieux organisés que nos officiers ne l'avaient d'abord envisagé. Lorsque les batteries côtières ont ouvert le feu sur les navires mutinés, ceux-ci ont soulevé des nuages de vapeur, et le destroyer Dão a quitté le port, suivi de plusieurs autres. Certains ont été touchés en tentant de fuir, et ont fini par s'échouer sur la côte, où leurs équipages ont été arrêtés et accusés de traîtrise.\n\nMalheureusement, [?POR_ships_revolted] navires sont parvenus à s'échapper et font route, en ce moment même, vers les ports espagnols. Nous allons devoir contacter le gouvernement espagnol, une fois la guerre civile terminée, pour veiller à ce que nos pertes soient compensées."

 

 

 

Citation

Pour le reste, n'ayant pas encore testé le mod, je passe sur les nombreuses erreurs de pronoms et articles qui touchent beaucoup les événements liés aux agents, et plus marginalement tout un tas de textes liés aux pays dont l'article disparait mystérieusement. C'est le cas, je crois, dans l'événement sur Vichy que j'ai remonté...

Vichyctorieux.png

 

Vichy est un cas à part : le texte anglais utilise le tag VIC (pour "Vichy", donc l'État français). Sauf que ça passe pas. Et comme le développeur qui a commis la France n'a rien relu... Bah ça reste comme ça pour l'instant. Pas trop longtemps j'espère...

 

Sinon, pour les autres problèmes d'articles, tu fais sans doute référence aux interfaces, où là c'est très visible ? Si c'est le cas, il y a plein de trucs que je ne peux pas améliorer. Par exemple, si dans une interface c'est écrit "$COUNTRY1$ va déclarer la guerre à $COUNTRY2$", je ne sais pas ce qui va apparaître à la place des variables : soit le nom du pays sans article, soit le nom du pays avec article (toujours "le" ou "la", donc "déclarer la guerre à Le Reich Allemand"), soit le nom du pays avec drapeau + article.

Si l'article est utilisé, je peux insérer une minuscule à l'initiale (donc "à le Reich Allemand"). Si le drapeau est utilisé avant l'article, là je peux rien faire.

Donc tu vois le bins...

 

Mais si tu vois des choses équivalentes dans les événements ou les décisions, là tu peux rapporter sans problème. Il y a 95% de chances que ça puisse être résolu.

 

 

Citation

Espérons que Paradox prendra ça en considération un jour. En attendant, j'ai récemment à nouveau fait part de ma colère concernant la traduction d'Imperator en faisant quelques remontées, et un autre au moins a suivi, au point qu'ils se sont sentis de répondre qu'ils allaient étudier la question. Quant à savoir ce qu'ils feront vraiment...

 

J'ai vu ta remontée passer, et je m'en suis servi pour expliquer à certaines personnes à Stockholm que, en gros, rien ne va avec ce jeu pour ce qui concerne la traduction. J'ai pas parlé du reste, qui est au moins aussi lamentable.

Mais bon, je ne pense pas que cela servira à grand chose. Et si tu savais à quoi je passe mes week-ends en ce moment pour Imperator, tu piquerais sans doute une autre gueulante. D'ailleurs, tu la piquera sans doute en voyant le résultat (je suis désolé, je suis en train de me marrer alors que c'est vraiment, vraiment, mais vraiment pas drôle).

 

 

Oups, j'ai failli oublier : petite capture d'écran prise hier en jeu après une correction qui ne m'a finalement pas pris tant de temps que ça.

Malheureusement, je n'ai pas pu tester dans la version publique que vous avez maintenant entre les mains, donc n'hésitez pas à dire s'il y a encore des problèmes avec ces événements.

Quelques petites remarques sur cet événement :

+ vous inquiétez pas si les États-Unis sont les seuls à apparaître au lieu d'un 2ème pays. J'ai déclenché l'événement avec la console, c'est pratique mais c'est pas toujours génial pour vérifier que tout marche bien.

+ pour cet événement en particulier, j'ai été obligé de retirer le nom du pays du titre de l'événement : soit je devais laisser le pays déborder à droite, soit je devais le passer sur la ligne en-dessous et c'était au-moins aussi horrible. Donc j'ai fait plus simple.

+ les deux agents américains s'appellent "Loup" et "Moineau" sur la copie, mais j'ai restauré les noms de code anglais, puisque ceux du fichier generic_...machin_bidule.txt sont pas génériques du tout mais réservés aux pays anglophones. Donc c'était pas beau, mais c'est corrigé.

 

Agents.jpg.e6ddf9dedd34ab99eddaa0bff3f8f75c.jpg

 

Edited by Elfryc

Share this post


Link to post
Share on other sites

Hop, comme je viens de publier la nouvelle version, je mets tout de suite les liens :

 

+ Jean de Lattre de Tassigny (textes et interfaces uniquement) : Steam Workshop et Paradox Mods ;

+ Commandant Cousteau (améliorations du contenu scripté) : Steam Workshop et Paradox Mods ;

+ Joséphine Baker (outil de mod) : Steam Workshop et Paradox Mods.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Restore formatting

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.


  • Recently Browsing   1 member

×
×
  • Create New...